Вход Регистрация

cornish language перевод

Голос:
"cornish language" примеры
ПереводМобильная
  • Корнский язык
  • cornish:    1) _ист. корнуэльский, корнский язык2) корнуэльский, корнуолльский диалект английского языка3) корнуэльский, корнуолльский
  • language:    1) язык Ex: the Russian language русский язык Ex: finger language язык жестов, язык глухонемых Ex: living language живой язык Ex: working language рабочий язык (в международных организациях) Ex: the
  • abbie cornish:    Корниш, Эбби
  • cornish hens:    куры корнуэльской породы Гибридная мясная порода кур, продукция компании "Тайсон фудс" [Tyson Foods Inc.]. тж Rock Cornish hens
  • cornish jack:    мормиропс (Mormyrops)
  • cornish people:    Корнцы
  • cornish pirates:    Корниш Пайретс
  • cornish rex:    Корниш-рекс
  • cornish saints:    Святые Корнуолла
  • cornish salmon:    обыкновенная мерлуза (Merluccius merluccius)
  • cornish yarg:    Ярг
  • gary cornish:    Корниш, Гэри
  • isabelle cornish:    Корниш, Изабель
  • joe cornish:    Корниш, Джо
  • marcus cornish:    Корниш, Маркус
Примеры
  • 1970) The Story of the Cornish Language.
    1970 г. Фразеологический словарь лезгинского языка.
  • The Cornish language is derived from the Brythonic branch of the Insular Celtic languages.
    Корнский язык происходит от бриттской ветви островных кельтских языков.
  • There is some influence from the Welsh and Cornish languages depending on the specific location.
    Существует некоторое влияние уэльского и корнского языков, в зависимости от конкретного местоположения.
  • Edward Lhuyd's grammar of the Cornish language used Gaelic-script consonants to indicate sounds like and .
    Эдвард Ллуйд в своем труде о грамматике корнского языка использует согласные из гэльского шрифта для обозначения звуков и .
  • It was used in the 18th century by Edward Lhuyd and William Pryce as phonetic character for the Cornish language.
    Эта буква была использована в XVIII веке Эдвардом Ллуйдом и Вильямом Прайсом в качестве фонетического символа для корнского языка.
  • Through many factors, including loss of life and the spread of English, the Prayer Book Rebellion proved a turning-point for the Cornish language.
    Из-за многих факторов, в том числе многих потерь и распространения английского языка, восстание оказалось ключевым моментом для корнского языка.
  • The loss of life in the Prayer Book Rebellion and subsequent reprisals as well as the introduction of the English Prayer Book is seen as a turning point in the Cornish language, for which – unlike Welsh – a complete bible translation was not produced.
    Гибель людей в ходе Восстания Книги Молитв и последующие репрессии, а также насильное введение английского молитвенника рассматривается как поворотный пункт в судьбе корнского языка, для которого —- в отличие от валлийского —- полный перевод Библии так и не был произведён.